La loi relative à la profession de Notfallsanitäterin/Notfallsanitäter (secouriste d'urgence)
modernise la formation actuelle d'auxiliaire ambulancier (Rettungsassistent) :
- Introduction d'une dénomination professionnelle : « Notfallsanitäter/Notfallsanitäterin »
- Durée de la formation portée à trois ans au lieu de deux
- Droit à une rémunération pendant la formation
Règlement relatif à la mise en œuvre et au contenu des mesures d'adaptation ainsi qu'à la délivrance et à la prolongation des autorisations d'exercice dans les professions de santé relevant de l'État fédéral
- Concerne les médecins (ainsi que les membres d'autres professions de santé) ayant acquis leur qualification professionnelle à l'étranger et souhaitant exercer en Allemagne
- Règles uniformes au niveau fédéral pour les procédures de reconnaissance
- Les examens comportent par exemple une présentation de patient, l'accent étant mis sur la vérification des compétences pratiques
- Vérification par les Länder des connaissances linguistiques requises (sans test linguistique formel)
- Article 4 du premier règlement modificatif du règlement portant statut des médecins (Approbationsordnung für Ärzte)
- La partie écrite de l'actuel deuxième volet de l'examen médical est désormais avancée avant l'année pratique – tout en conservant le contenu et la structure de cet examen
- En outre, les épreuves de l'actuel deuxième volet de l'examen médical sont érigées en volets autonomes de l'examen médical.
- Après la formation pratique réalisée au cours de l'année pratique, les étudiants passent ainsi la partie orale et pratique de l'actuel deuxième volet de l'examen médical comme nouveau troisième volet.
Questions fréquentes
Questions fréquentes
Quelles sont les nouveautés introduites par la loi sur les secouristes d'urgence (Notfallsanitätergesetz) de 2014 ?
La loi remplace l'ancienne profession d'assistant de secours (Rettungsassistent) par celle de secouriste d'urgence (Notfallsanitäter). La formation passe de deux à trois ans. Par ailleurs, un droit à une rémunération de formation est instauré pour la première fois.
Comment les qualifications professionnelles médicales obtenues à l'étranger sont-elles reconnues en Allemagne ?
La reconnaissance est régie par des règles fédérales uniformes pour les professions de santé relevant de la Fédération. Les examens comprennent notamment une présentation de patient afin de vérifier les compétences pratiques. Les Länder contrôlent en outre les connaissances linguistiques nécessaires, sans qu'un test linguistique formel ne soit imposé.
Comment le déroulement de l'examen médical est-il modifié par le nouveau règlement relatif à l'autorisation d'exercer (Approbationsordnung) ?
La partie écrite de l'ancien deuxième volet de l'examen médical est avancée, sans modification de contenu, avant l'année pratique (Praktisches Jahr). Les épreuves de l'examen sont restructurées en volets distincts. À l'issue de l'année pratique, les étudiants passent la partie orale et pratique, qui constitue le nouveau troisième volet de l'examen médical.
Quelle dénomination professionnelle s'applique selon la nouvelle loi sur les secouristes d'urgence (Notfallsanitätergesetz) ?
L'ancienne appellation Rettungsassistent/Rettungsassistentin (assistant/assistante de secours) est remplacée par la nouvelle dénomination Notfallsanitäter/Notfallsanitäterin (secouriste d'urgence). Cette réforme s'accompagne d'une durée de formation prolongée et d'exigences professionnelles accrues.
Quel rôle jouent les compétences pratiques dans la reconnaissance des professions de santé étrangères ?
Dans la procédure de reconnaissance, une attention particulière est accordée à la vérification des compétences pratiques. Les examens comprennent par exemple une présentation de patient. L'objectif est de s'assurer que les professionnels venant de l'étranger satisfont aux exigences techniques requises pour exercer en Allemagne.